Mi semestre en China – Sully Aulet Castañer

IMG_20150413_182459No hay una manera correcta y exacta de prepararse para viajar a China. Siempre hay que tomar medidas de prevención correctas como vacunarse, buscar información del país y hacer los arreglos para la estadía con tiempo. De febrero a junio 2015, estudié la cultura china y el idioma de mandarín en Sichuan University en la ciudad de Chengdu, China.

Para los que no saben, Sichuan es conocido, no por su encanto natural y turístico, sino por su gastronomía picante. Aprender a comer la comida picante de esta provincia va de la mano a aprender un nuevo idioma. No se aprende de un día para otro y ambas experiencias, poco a poco y cada día, requieren tiempo, dedicación y paciencia hasta que lo asimiles, aceptes, digieras, adaptes tu cuerpo (el oído o el estómago), y lo memorices, porque el lenguaje es memoria.

IMG_20150306_160554   IMG_4186   IMG_4217

En Sichuan University, hay una amplia diversidad cultural en los salones de clases. Los estudiantes son de alrededor del mundo y en ocasiones te ves forzado a practicar más aun el mandarín porque no todos hablan inglés y menos español. Los cursos son intensivos. Cada día había que dedicarle largas horas de estudios porque a pesar de que ellos tienen el pinyin, no lo usan. Los caracteres son su modo de comunicación. Durante el semestre, participé en el Mandarin corner y el Spanish corner, donde los participantes pasan unas horas hablando en ingles o español y en mandarin para practicar ambos idiomas.

Como estudiante extranjera, fuera del salón de clases pasé por varias etapas de desarrollo y adaptación. En la primera etapa me encontraba buscando el comfort zone:

  • DCIM100GOPROGOPR2056.Con amigos de mi misma nacionalidad
  • Comiendo en restaurantes que conocía, como: KFC, McDonald’s, Mike’s Pizza
  • Visitando locales donde había muchos estudiantes internacionales
  • Cuando te llevan a comer la verdadera comida de Chengdu lo que te dan son ganas de llorar porque no estas adaptado a la comida

Luego tenía un poco más de confianza en la próxima etapa y:

  • IMG_20150306_082501Comencé a tomar el autobús por mi cuenta
  • Exploré la ciudad y sus alrededores
  • Probé al Shaokao
  • Y comencé cursos de yoga para balancear el cambio de emociones

Luego entré a la etapa en que me sentía “pro“, donde:

  • DCIM100GOPROGOPR0572.Me saqué un cordal con un dentista chino
  • Me integré a una familia que no habla inglés por un fin de semana y realicé actividades que contribuyeron a conocer un poco más sobre la cultura local y la historia

Y la etapa del experto donde:

  • DCIM100GOPROGOPR0815.Me aventuré y exploré nuevas rutas por mi cuenta alrededor de China
  • Visité mercados de comida donde los turistas usualmente no van
  • Creí en mi mismo y mejoré mi confianza en el mandarín porque lo que me enseñaron en el salón de clases es lo que utilicé en la calle para sobrevivir y moverme

Gracias a lo que observé y viví en mi experiencia en China soy más agradecida con lo que tengo: mi familia, mi salud, mi escuela, mi país.

No terminé siendo una experta en mandarín ni en su cultura o historia pero sí aprendí de mí y mejores ciertas cualidades que como futura agente de viajes o concierge me ayuda a mi experiencia profesional. Como por ejemplo:

  • El manejo del dinero por ir con una beca federal. Así tengo más control al manejar el dinero de mis futuros clientes/huéspedes.
  • Las compañías buscan empleados que tengan una actitud positiva a los cambios drásticos, que se puedan adaptar a la diversidad, que sean pacientes, tolerantes, apasionados por lo que hacen, que hagan networking en otros países, abiertos a nuevas oportunidades y que no tengan miedo a la toma de decisiones.

DCIM100GOPROGOPR0687.

Mi motto es que si quieres entender a los turistas, nuestros huéspedes, primero debes ser un turista. Esta experiencia me ayudó a entender parte de las necesidades de los turistas mientras aprendía de la diferencia cultural que eventualmente me ayudará a mantener los más altos estándares en servicio y evitar posibles conflictos culturales que pueden ser percibidos como un mal servicio en la industria de la hospitalidad.

Francesco Frangialli dijo, “Tourism contributes to a dialogue between civilizations that may lead to a world with a stable and lasting peace.”

About uneinternational

Universidad del Este is the youngest institution in the Ana G. Méndez University System (AGMUS),with its creation resting on the historical and educational prestige of Puerto Rico Junior College — the first institution on the island to offer Associate Degree programs (1949).
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Comment / Deja un Comentario

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s